BEVINDA

Dimanche 11 octobre 1998, 20h

Chanson portugaise | World
28.-

Bévinda, née à Fundao, au pied de la Serra de Estrella, était peut-être prédestinée à transmettre la saudade, cette mélancolie exacerbée qui est à l’origine du fado. Vivant en France dès son plus jeune âge, avec sa famille qui a émigré pour des raisons économiques, la chanteuse ressent aujourd’hui le besoin d’effectuer un retour à ses racines. «Pessoa em Pessoas», un CD enregistré en 1997, propose une mise en musique des textes du grand poète Fernando Pessoa. Les deux guitares utilisées traditionnellement dans le fado sont ici remplacées par deux violoncelles. La rencontre de la voix et de ces deux instruments fait naître des climats sublimes et délicats. On s’éloigne certes du fado des débuts, où les marins de Lisbonne criaient leur nostalgie d’une manière brute, mais on entend un fado transfiguré et métissé, qui mérite vraiment d’être découvert. Les Inrockuptibles parlent de ce disque en des termes élogieux: «Bévinda, d’une voix comme un chant rêvé, offre à ces pièces la sérénité du désespoir absolu et une intensité inouïe. Pessoa em Pessoas décrypte l’union d’une musique et de plusieurs poètes, et définit un bouleversant pari: réconcilier dénuement et émotion».

Bévinda, chant, Jean-François Hott et Carlos Beyris, violoncelle
Poèmes de Fernando Pessoa, extraits du «Gardeur de Troupeaux»
Musiques et arrangements, Vasco Martins

En collaboration avec le service culturel migros